中文 | English
Двуязычный русско-китайский молитвослов
 

Впервые стал доступен двуязычный русско-китайский молитвослов. Книга выпущена в твердом переплете тиржао 2000 экземпляров в Москве при поддержке гонконгского Православного братства святых Апостолов Петра и Павла.

В молитвослов включены тексты Утренних и Вечерних молитв, а также Божественной Литургии святителя Иоанна Златоустого (с тайными молитвами). Русский текст размещен параллельно с китайским текстом.

Основой для китайского текста послужил Ежедневный Православный Молитвослов, доступный по адресу http://www.orthodox.cn/liturgical/prayerbook/daily/

Новый перевод на современный китайский язык следует традициям перевода. заложенным в Русской Духовной Миссии Митрополитом Инноекнтием (Фигуровским), создавшим комиссию по переводам богослужебных текстов в начале 20 столетия, чтобы сделать доступными литургические книги для православных христиан Китая (один из примеров - молитвовслов 1910 г. издания). Епископ Шанхайский Иоанн (Максимович) также благословил издание исправленного и дополненного текста молитвослова с большим объемом вопросно-ответного материала катехизического характера в 1948 г. для своей шанхайской паствы.

Вслед за предыдущими, новый перевод выполнен на доступном для современного китайского читателя языке и уравновешен классической лексикой, подходящей для литургического использования Православные китайцы, живущие в России и материковом Китае, могут заказать бесплатный экземпляр молитвослова в Братстве Святых Апостолов Петра и Павла в Гонконге.

По вопросам приобретения молитвослова обращайтесь по адресу church@orthodoxy.hk

священник Дионисий Поздняев
#701, 7/F, Arion Commercial Centre
2-12 Queen's Rd West
Sheung Wan, Hong Kong