A hardcover bilingual Russian-Chinese prayer book is now being made
available for the first time. The first run of 2000 copies has been
printed in Moscow, Russia through the support of the Brotherhood of Sts
Peter and Paul of Hong Kong.
The prayer book consists of the morning and evening prayers and the Divine
Liturgy of St John Chrysostom. The Russian text flows on one page and the
modern Chinese text in parallel on the opposite page.
The Chinese text used in this prayer book is based on the online Chinese
Orthodox Daily Prayer Book available at
This new translation in modern Chinese follows the missionary zeal of
Metropolitan INNOKENTY (Figurovsky) of Beijing who authorized a
translation commission in the early 20th century to provide liturgical
books in the local venacular such as the 1910 Chinese prayer book. St John
(Maximovich) also blessed a revised edition of the prayer book with more
catechetical material in 1948 for his Chinese flock while he was
Archbishop of Shanghai. Following its predecessors, a new translation is
once again made available in the venacular of today, balanced with
dignified Chinese vocabulary suitable for devotional and liturgical use.
This new translation has been dilligently compared with the original Greek
and other English prayer books. The text of the psalms as used in the
liturgy will eventually be revised to conform to the Greek Septuagint
(LXX) and to be made available online initially for comment for accuracy
and ease of use.
Chinese Orthodox Christians living in Russia and mainland China may request a free
copy of this bilingual prayer book from the Brotherhood. All others may
request a copy with a freewill donation of any amount to help underwrite
this missionary endeavor.
Direct all inquiries to
firstname.lastname@example.org or contact Fr Dionisy Pozdnyaev at: