(《事奉圣礼释义》第一至十一章)
如果喀瓦西拉斯所著《事奉圣礼释义》一书的读者在心中对正教会事奉圣礼的庆典中所发生的一系列事件有一了解,一定会较为容易理解喀瓦西拉斯的思想。首先,必须先谈一谈正教教堂建筑东面的布置。在正教教堂里,有一道称为圣像屏的隔板,将至圣所与圣堂的其余部份分隔开。它的宽度与堂宽相同,由圣堂一端的墙壁延伸到另一端,但它的高度却因不同教堂而异,在有些教堂中,它甚至可能直达堂顶。这样就把建筑东端的空间(至圣所)完全与其它部份分割开来。圣像屏上总是开有三道门(在某些小型的教堂中,可能因为限于空间的尺度而省去南门)。中间的那道门有两扇门扉,称为君王门(此门在不同地区有着多种多样的称呼,比如‘圣门’、‘丽门’等),正对着祭台(理论上,任何一座圣堂只能有一个祭台,并且一天内只能在这祭台上举行一次事奉圣礼。当然,事实上如今某些大型的教堂往往拥有数个‘侧堂’,各自均有自己的小型至圣所,这些侧堂或者用来举行较少人数参与的平日礼仪,或者为了在主日和大节日举行更多次数的事奉圣礼,以避免在同一天内于主祭台上举行第二次圣体血礼仪。)圣像屏的南门,也就是从会众角度来看,右侧的门,在礼仪中的用途相对较小(辅祭和其余襄礼者在某些时刻通过南门进入至圣所)。与此相对应,在圣像屏左边也有一道门(北门),这门很重要,因为它通往预备祭品台,事奉圣礼的第一部份就在那里进行。这样,圣像屏后的至圣所被分成三部份,每一部份的末端也许会各有一拱殿。每一部份通过各自的门与圣堂的其它部份相连,三部份彼此也是相连的。通往预备祭品的侧殿的门(北门)在事奉圣礼的过程中有时会打开,辅祭通过这门从至圣所走出,站立在君王门前诵念连祷文(litany),以此带领会众祈祷(若是没有辅祭的话,所有连祷都由司祭在至圣所内诵念)。在两次“圣入式“(entrance)时──诵念书信与福音前的“小圣入式”,以及将饼酒呈上祭台的“大圣入式”──也会打开此门。在这两次圣入式时,主礼司祭与襄礼人员列队由预备祭品的侧殿经此门走出,然后由会众的左侧经过圣堂中殿,再由圣像屏中央的君王门进入至圣所。君王门并不经常打开,在君王门的后边有悬挂的门帘,拉上门帘就可以遮蔽门上方的空间。
正教会举行的事奉圣礼可分为三部份。第一部份称为预备礼仪,在预备祭品的侧殿内举行。因此,它与后两部份有着明显的不同,那两部份是在祭台前进行的,且彼此之间没有明显的间隔。后两部份分别是慕道者的礼仪和信友的礼仪。在喀瓦西拉斯的《事奉圣礼释义》一书中,第一章是一篇序言性质的概论。第二至十一章讨论预备礼仪,第十二章到二十三章讲解慕道者的礼仪,第二十四章至全书结尾则是关于信友的礼仪的部份。
在下面的讲解中,我们将喀瓦西拉斯的《事奉圣礼释义》一书的章节在相应的地方标注在括号内。
圣咏的篇数以七十贤士译本为准。圣咏的译文则采自钦定本的旧约圣经。
所引用的圣经经文亦取自钦定本,除非为了在特定的上下文中清晰地表达起见,才由直接从喀瓦西拉斯所引的原文译出。
汉译者注:汉译圣经除个别地方直接由英译本译出以外,皆取自1996年中国基督教协会出版的《新标点和合本串珠圣经(简化字横排版)》。人名、地名的翻译则采用正教会的译法。
预备礼仪(Prothesis)
在这部份的礼仪中,司祭预备那将在事奉圣礼中被呈献到祭台上的饼酒。预备礼仪由司祭协同辅祭在至圣所内低声举行,会众既看不见也听不见其进程。一般说来,会众直到慕道者的礼仪开始时才聚集起来。
司祭与辅祭念完预备经,穿上祭衣,洗过手之后,诵念指定的经文,来到预备祭品台准备祭品(第二、三、四章)。
司祭左手拿起祭饼,右手拿着圣矛,然后用圣矛将饼上盖有“耶稣基督凯旋得胜”印号的部份切下,礼仪中只将切下的这块饼在祭台上祝圣为圣体(第五至八章)。他在这块饼上画十字圣号,并用圣矛刺入饼的一侧。之后,辅祭在圣爵内注入葡萄酒和水(第六、八章)。司祭一边做着这些象征性的动作,一边诵念取自伊撒意亚先知书第53章的经文,首先三次诵念:“为纪念我们的主、上帝、救主、耶稣基督”(第七、九章)喀瓦西拉斯在第七章对这加以注释,之后又在第九章再次讲解这一经文,尽管这段经文已在司祭用刀分饼时念过了。
在进一步讲解预备礼仪之前,必须先明确地指出,只有这块从整块饼上被切下的盖有印号的饼才被祝圣为圣体。这块切下的饼称为“圣羔”(Lamb)或“圣印”(Seal)。剩下的饼这样处理:
首先,从剩下的饼上切下一小块,为敬礼荣福童贞诞神女玛利亚,放在“圣羔”的右边。然后在“圣羔”的另一边放三排切下的饼,每排三小块,为敬礼诸位使徒、圣人及殉道者。在“圣羔”的下方放两排饼,代表要在事奉圣礼中纪念的生者死者。所有这些切下的饼块都要在信友领受圣体圣血之后放进圣爵,由辅祭(或者司祭本人)领掉。剩下的饼以及其它的祭饼(那些没有被奉献于祭台,也没有被祝圣为圣体的饼)则在事奉圣礼结束后作为¨代礼”(antidoron,经过祝福的祭饼)分给信友。
安置圣羔和其它各份圣饼的圣盘用“圣星架”和圣盖盖住,圣星架是一十字形的金属架,十字的四臂向下弯曲,这样罩在圣盘上的圣盖就不会碰到放在圣盘上的饼了(第十一章)。圣爵上亦罩着圣盖。在圣盘和圣爵上再以一块较大的圣袱盖住。
向这些预备好了的祭品上完香,将它们放在预备祭品台上。司祭进入至圣所,站在祭台前,开始举行慕道者的礼仪。
慕道者的礼仪
信友的礼仪(一)
信友的礼仪(二)
插入的一段神学注释
喀瓦西拉斯的注释在此停了下来,一直到第五十三章才重新回到正题,继续接着讲解第四十、四十一章的主题,并讨论事奉圣礼的结束经文。在这十一章(第四十二章到第五十二章)中,讨论了一些相关的神学主题,诸如:神圣祭献的圣化能力,以及它对生者死者所产生的效用(第四十二章至第四十五章);没有人堪当举行这一奉献,人应以怎样的方式领受这一恩赐(第四十六章、第四十七章);诸圣在祭献时的参与(第四十八章到第五十章);最后,阐述事奉圣礼被称为“理所当然的事奉”(reasonable service)及“感恩礼”(Eucharist)的理由。
(《事奉圣礼释义》第五十三章)
辅祭: 肃立!既领受了属神、至圣、无玷、不朽、属天、施生命而可敬畏的基督之奥迹,让我相称地感谢主。
会众: 求主怜悯。
辅祭: 上帝啊,以祢的恩宠援助、拯救、怜悯并保全我们。
会众: 求主怜悯。
辅祭: 已恳求了使此日在圆满,圣洁,平安和无罪中度过,让我们把自己,彼此,和我们的整个生命,都交托于基督我们的上帝。
会众: 主,交托于祢。
司祭: 因祢是我们的圣化者,我们将荣耀归于祢──父及子及圣灵──自今至永远,及于万世。
会众: 阿民。
司祭: 让我们在平安中出发。
会众: 因主之名。
辅祭: 让我们向主祈祷。
会众: 求主怜悯。
司祭: 主,祢祝福赞颂祢的人,圣化笃信于祢的人;求祢拯救祢的子民,并降福祢的嗣业,守护祢教会的完满,圣化那爱慕祢殿宇华美的人,以祢的神圣德能荣耀他们作为赏报,不要抛弃我们这些仰望祢的人。求你赏赐平安予祢的世界,祢的众教会,诸司祭,众君王,众军旅及祢的全体子民。因为一切圣善的恩赐,一切圆满的恩赐,都是自上而来,由祢──光明之父所颁降;我们将荣耀,感谢和敬拜归于祢,父及子及圣灵,自今至永远,及于万世。(第五十三章)
按喀瓦西拉斯的描述,此时开始分发圣饼(antidoron)。
唱诗班: 赞颂归于主的名,从现今直到永远。(三次)
司祭: (低声诵念)基督,我们的上帝,法律及先知的成全,祢已完成了父的所有使命。求祢以欢欣和喜乐充满我们的心,恒常如是,自今至永远,及于万世。阿民。
辅祭: 让我们向主祈祷。
会众: 求主怜悯。
司祭: 愿主的祝福和祂的怜悯,藉着祂的恩宠和对世人的仁爱,临到你们,恒常如是,自今至永远,及于万世。荣耀归于祢,基督,上帝,我们的希望,荣耀归于祢。
诵经士: 荣耀归于父及子及圣灵,自今至永远,及于万世。阿民。
求主怜悯,求主怜悯,求主怜悯。
神圣之父,请祝福。
司祭: 愿(于主日及复活期加念:由死者中复活的)基督,我们真实的上帝,藉着祂至洁无玷之母的代祷;因着尊贵且赋予生命的十字架的力量;藉着可敬而无形的诸威能天军的护佑,藉着可敬而荣耀的先知、前驱,施洗者约安;神圣,荣耀且备受赞美的众使徒;神圣,荣耀,得胜的众殉道者;我们可敬的,心怀上帝,以克修生活光照了世界的诸位成德父,成德母;我们的圣教父、君士坦丁堡总主教,金口约安,着此事奉圣礼者;(加念本圣堂的主保圣人之名);主上帝的先祖,神圣而有义德的约雅敬和安纳;我们今日所纪念的……(加念本日所纪念的圣人之名);以及所有圣者的转求,怜悯我们,拯救我们,因为祂是圣善、慈悲而热爱世人者。
因我们诸圣教父的代祷,主耶稣基督我们的上帝,求你怜悯并拯救我们。
会众: 阿民。
[1] 译者注:依照今日神父们一般的讲解,将“耶稣”(IC)一份请入圣爵,并保存到事奉圣礼结束,是表示神性之永恒。因为这是上帝圣子的本名,是至尊的名号。但是在实践意义上,是为了将一份圣体保留到事奉圣礼结束,以备有需要者领受。神职人员领受“基督”(XC)一份,是因为基督原本指“受傅圣膏者”,而神职人员的神品,则是来自圣灵的“傅膏”,且神职人员分享了基督的司祭身份,成为基督在世界上的代位者,所以领受此一份。而“凯旋得胜”(NIKA)两份分给民众,则是象征他们是“得胜的子民”。