PSALM

禮拜儀式的期限詞彙: F - J

F G H I J

歡樂的讚美詩對Theotokos (Zadostoynik) 回到頁首
一首讚美詩以紀念 Theotokos 唱歌在神的儀式在"它位置真實地適合" 在 十二個巨大宴餐 並且某些其他宴餐。 通常九 heirmos 歡樂 kanon 被使用為這個目的。 St 儀式。 蓬蒿偉大有它自己的特別H 。 對T 。, "所有創作高興在您。"

歡樂的Menaion 回到頁首
一禮拜儀式歌頌書被使用在東正教教會, 包含 讚美詩適當 為固定 巨大宴餐. 在俄國教會裡F 。 M 。 升起了在第15 及早16 世紀的後者一半; F 的第一列印的版。 M 。 與音樂記法-- "Prazdniki notnago peniya" -- 1772 年寸被出版了 方形的記法.

歡樂的Triodion (Pentecostarion) 回到頁首
正統教會的基本的禮拜儀式的書的當中一個, 包含用期間的讚美詩和禱告從聖潔Pasch (復活) 通過星期天所有聖徒(第一星期天在Pentecost 以後) 。 有二類型F 。 T 。: 讀者的版本, 包含唯一文本, 並且歌手的版本, 文本被提供以音樂記法。 最早期notated F 的版本。 T 。 用俄語教會升起了在第12 c 。, 作為所謂的"Triodic Sticherarion 一部分。"F 的第一俄國列印的版。 T 。 與音樂記法-- "Pentikostarion, 1772 年sirech ' Piatidesiatnitsa" -- 寸被出版了 方形的記法.

葬禮 回到頁首
一項服務為埋葬離去, 根本上包括紀念儀式以福音書讀書的加法, 特別 stichera 在至福 並且某一其他stichera 。

Glas 回到頁首
看見 口氣

Golovshchik 回到頁首
歌手在角色包括執行獨奏詩歌或讚美詩最初的詞組的早期的俄國教會唱歌合奏。

福音書stichera 回到頁首
看見 stichera, 福音書

巨大入口 回到頁首
莊嚴的隊伍在唱歌小天使似的讚美詩期間在神的儀式, 麵包和酒從準備表轉移到聖潔表。 (參見 小天使似的讚美詩)

偉大的Znamenny 歌頌 回到頁首
品種的當中一個 znamenny 歌頌 哪些為旋律內容的豐厚和melismas 豐盈描繪。 在俄國教會音樂美學系統, g 曲調。 z 。 c 。 被使用了主要在特別儀式的莊嚴的片刻和在宴餐天。 (參見也 一點znamenny 歌頌)

希臘語歌頌 回到頁首
一禮拜儀式歌頌東正教教會, 出名在白雲母俄國裡在中間第17 c 。 G 曲調。 c 。 為syllabic 節奏和詞組建築結構、對稱, 一個強的音調的中心, 和旋律詞組的確切的重複描繪。 俄國G 確切的關係。 c 。 對唱歌那時間希臘教會未被確定; 一些它的曲調類似那些其它東部正統教會(e.g 。, 羅馬尼亞人) 。 G 。 c 。 不包含曲調為禮拜儀式的讚美詩所有類別。

Heirmologion 或Irmologion 回到頁首
正統教會的基本的禮拜儀式的書的當中一個, 包含 heirmoi 整個年。 有二類型H 。: 讀者的版本, 包含唯一文本, 並且歌手的版本, 文本被提供以音樂記法。 在正統教會的西部烏克蘭和白俄羅斯分支H 。 是, 除heirmoi 之外, 包含的書 平凡的讚美詩 Vespers 、Matins, 和神的儀式, 並且讚美詩從Octoechos 和各種各樣的宴餐天讚美詩。 a 的第一列印的版notated H 。 在俄國-- "Irmologiy notnago peniya,"
Go to WorldLingo End of
Translation
Translate text after this point
square notation, was published in 1772.

Heirmos or Irmos (pl. Heirmoi, Irmosi) Back to Top
a hymn that stands as the first troparion in each ode of a kanon and serves as a thematic link between the Scriptural canticles and the feast being celebrated. In the Greek originals, the h. established the melodic and metric model used in subsequent stanzas of each ode.

Hexapsalmos Back to Top
see Six Psalms

Hours Back to Top
the shortest services in the daily cycle of Orthodox worship, which consist of the Trisagion, three psalms, the troparion and kontakion of the day and several additional prayers. First Hour is generally served as part of the All-Night Vigil, immediately after Matins; Third Hour is commonly served before the Divine Liturgy or, if the latter is not served, is read separately, around 9 o'clock in the morning; Sixth Hour is commonly served immediately after Third Hour before Divine Liturgy or, if the latter is not served, is read separately around midday; Ninth Hour is served at approximately 3 p. m. or directly before Vespers. The H. also take on several special forms: the so-called Royal Hours are served on the eves of the Nativity of Christ and the Theophany and Holy Friday, and comprise the First, Third, Sixth, and Ninth Hours in sequence with the addition of readings from Scripture; Lenten Hours, in which some extra prayers are added to the usual format; and Paschal Hours, which are sung before the beginning of the Paschal Divine Liturgy and consist of a number of sung troparia without psalms.

Hymn Back to Top
in a general sense, any poetic song performed in the context of the liturgy; hymns may offerpraise or prayer to God, or may express dogmas and moral precepts, as well as describe and reflect upon historical and liturgical events. (2) specific doxological or devotional songs, e. g., the Thrice-Holy Hymn "Holy God," the "Cherubic Hymn," the evening hymn "Gladsome Light"

Hymn of degrees Back to Top
see antiphon, gradual

Hymns of the Ordinary Back to Top
hymns that do not change depending on the occasion being celebrated and thus constitute the fixed format of a given service (see All-Night Vigil, Divine Liturgy)

Hymns of the Proper Back to Top
hymns that change depending on the day of the week or day of the year, i. e., troparia, kontakia, hypakoe, stichera, gradual antiphons, kathisma hymns, kanons, exapostilaria, prokeimena, and others. In the practice of the Russian Church, h. of the P. are for the most part performed "according to the Tones," i. e., using the melodies from one of the liturgical chants: znamenny, Kievan, Greek, Bulgarian or "Common."

Hypako? or ypako? Back to Top
a term probably of Palestinian origin that suggests a response and hence the formal and functional equivalent of Constantinople's troparion. H. are performed: (1) at Sunday Compline; (2) at Sunday Nocturns; (3) at Sunday Matins before the gradual antiphons and the reading of the Gospel; and (4) sometimes after the 3rd ode of the kanon, in place of the kathisma hymn.

Idiomelon (samoglasen) Back to Top
a hymn that is not patterned on any other hymn in terms of either meter, content, or melody

Ikos Back to Top
see oikos

Introductory psalm Back to Top
Psalm 103 [104], "Bless the Lord, O my soul," which begins Vespers and, thereby, the liturgical cycle of each new day

Introit Back to Top
see entrance hymn

Irmologiy (Irmolog, Irmoloy) Back to Top
see Heirmologion

Irmos Back to Top
see heirmos

There are currently no terms under the section "J" Back to Top

Copyright ©2002 PSALM, Inc.
Note: This is a computer translation of the original webpage. It is provided for general information only and should not be regarded as complete nor accurate.