中文
|
Русский
History of Chinese Translations
Liturgical Books of the Orthodox Church in Chinese
(1885)
Russian-Chinese Dictionary
(Popov, 1900)
Orthodox translations of the New testament into the Chinese language
by Fr Peter Ivanov (March 1998)
The Orthodox catechisms in Chinese language: To the problem of compilation of the Orthodox missionary Russian-Chinese dictionary
by Fr Peter Ivanov (December 2001)
Orthodox mission in the Far East today and a problem of drawing up of the theological Russian-Chinese dictionary
(October 12, 2006, Machine translation)
The Russian Orthodox Church: Chinese Translation and Research Work
by Fr Peter Ivanov
Y. Shardt, M. Chin and A. Andreev.
Proposal to Encode Chinese Characters used to Transliterate Slavonic
(L2/13-009; IRG N1954)
Who is
Yīyīsūsī Hélìsītuōsī
?
Pinyin-Palladii System
CWC Seminar - Aleksandrs Dmitrenko: Russian Orthodox translations of the New Testament into Chinese
(November 28, 2021)
History of Japanese Translations
ST. NIKOLAI of JAPAN and the Japanese Church Singing
by Maria Junko MATSUSHIMA
Orthodox Translation of Gospel into Japanese
by Galina Besstremyannaya (October 27, 2006)